Description
Задуманная как доступное, практическое руководство, книга “Двуязычная революция” рассказывает историю движения за распространение билингвального образования в государственных школах через опыт родителей и преподавателей, основавших первые двуязычные программы. Инициаторы этого движения – матери и отцы, педагоги и директора школ – верят в то, что двуязычное образование сказывается позитивным образом на развитии ребенка, школы, общества и даже страны. Хотя попытки введения двуязычного образования в США начались еще в 17 веке, новая волна принятия языкового наследия, взращивания двуязычных граждан общества, создания культурного чувства общности обрушилась штормом на систему образования не так давно. Нью-Йорк выступает площадкой, на которой родители сражались за получение права открыть билингвальные программы в государственных школах, начиная от подготовительных и заканчивая старшими классами. Подобные программы появились в сотнях городов на территории США и по всему миру. Книга “Двуязычная революция” рассказывает об успехах и провалах родителей и педагогов через истории, которые несут в себе практические советы. В своем разнообразии эти рассказы дают представление о единственно верном в 21 веке способе сохранения языкового наследия и воспитания современных граждан мира, свободно владеющих двумя и более языками и осведомленных о культурах других. Эта книга задумывалась как и призыв к действию, для тех, кто хочет создать собственные двуязычные программы. Владение двумя языками – это новая норма в обществе, которая начинается с молодежи и системы образования. Двуязычная революция уже началась.
Об авторе
Прозванный печатным изданием Нью-Йорк Таймс “Крестным отцом языковых иммерсионных программ”, Фабрис Жомон имеет более чем 25 летний опыт в области международного образования и развития мультилингвальных программ. Возглавив движение, которое окрестили Двуязычной революцией, Жомон посвятил свой опыт и знания службе на благо французской, итальянской, японской, немецкой и русской общин, помогая им в создании качественных двуязычных программ в местных государственных школах. http://www.fabricejaumont.net.
Отзывы критиков:
“Мультилингвальность больше не является роскошью, доступной избранным и богатым, который могут себе позволить обучаться в двуязычных школах. Это критически важный навык, которым должны обладать все дети 21 века, чтобы построить успешную карьеру. Книга Фабриса Жамона “Двуязычная революция” во многих смыслах уравнивает шансы, представляя различные модели языковых программ и практических советов, а так же объясняет принципы обучения языкам, тем самым создавая понятный план действий для родителей и педагогов, желающих начать собственную революцию. Книгу “Двуязычная революция” должен прочитать каждый родителей, который хочет подготовить своего ребенка к жизни и построению карьеры в современном мире.”
Анджела Джексон, Основатель проекта “Global Language Project”
“Книга Фабриса Жамона стоит на краю зарождающейся двуязычной революции, затрагивающей школьную систему США, и ищет способы, как укрепить и поощрить это движение. Фабрис Жамон описывает растущий в стране энтузиазм по продвижению полиязычного образования и представляет план действий для тех, кто хочет стать часть революции.”
Конор Вилльямс, Кандидат наук. Старший научный сотрудник. Основатель программы “New America’s Education Policy Program”. Член DLL National Work Group
“Эта увлекательная книга рассказывает историю двуязычного образования в США и описывает общественные процессы, которые сформировали траекторию этого движения, с личной и научной точки зрения. Центральная элементом в книге является “инструкция” по созданию собственной двуязычной школы, что послужит началом Вашей революции. Рекомендована к прочтению родителям, педагогам, и всем, кто считает знание языков важным.”
Эллен Бялысток. Доктор медицинских наук. Уважаемый профессор исследовательской кафедры Walter Gordon York Research Chair in Lifespan Cognitive Development в Йоркском Университете, Торонто, Канада.
“Фабрис Жамон умело передал личные, политические и общественные мотивы, задействованные в билингвальной революции в убедительной, жизненно важной книге, которая связывает персональные истории с практической и научной частью двуязычного образования. Это шедевр должен стать незаменимым руководством для родителей и педагогов в США и во всем мире.”
Вильям П. Риверс. Доктор наук. Исполнительный директор Объединенного Национального Языкового Комитета и Национального Совета Языков и Международных Отношений.
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.