Description
书籍简介
《双语革命》被视为一本实用易懂的“怎么做”指南,其通过创始人父母和教育工作者的视角,讲述了他们将双语教育带入公立学校的运动。 这些开拓性的母亲、父亲、教师和校长们都相信,双语教育可以积极地改变一个孩子、一所学校、一个社区,甚至一个国家。
虽然双语教育在美国的起源可以追溯到17世纪,但是一场新的风暴正在席卷整个教育领域。它拥抱传统语言,产生了双语的全球公民,并创造了一种社区文化意识。 纽约市为这本书提供了背景,从学前班到高中,家长们为进入各种双语公立学校项目而奋斗。 相似的项目已经在美国和世界各地的数百个城市发展起来。
《双语革命》讲述了父母和教育工作者的成功和挫折的各种故事,并通过一些短文提供了切实可行的建议。 这些多样的肖像画构成了一幅21世纪可行的解决方案的图景,以保护语言遗产,并培养年轻一代的双语、双文化和多文化的世界公民。 这本书将激励和吸引那些想要创建自己的双语项目的读者。
拥有双语能力会成为一种新的标准,这始于我们的青少年和教育体系。一场为了共同利益而发起的革命已在路上。
封面作者: Raymond Verdaguer
关于作者
Fabrice Jaumont被《纽约时报》称为“浸入式语言教学项目的教父”,他在国际教育和美国多语言教学项目开发方面拥有超过25年的经验。在纽约引领被称为“双语革命”的过程中,Jaumont也把他的专业知识用于为法国、意大利、日本、德国和俄罗斯社区服务,帮助他们在当地的公立学校发展高质量的双语课程。
赞誉
这本力作立足于美国各地兴起的双语革命的前沿。
———Conor Williams,New America 教育政策项目高级研究员
一本帮助你建立自己的双语项目并发起属于你自己的革命的“怎么做”手册。
——Ellen Bialystok,约克大学终生认知发展项目主席
这部杰作对于美国和国外的家长和教育领袖来说是不可或缺的。
——Bill Rivers,语言全国联合委员会—语言和国际研究全国理事会
每一位有志于建立和支持 21 世纪最优秀的双语项目的家长、老师和学校管理者都应该阅读此书。
——Marcelo Suárez-Orozco,加州大学洛杉矶分校教育部门教务长
这本力作揭示出多语教育给青少年带来的优势,并展现了美国的这一场前途光明的浪潮。
——Bruno Bich,BIC Group 董事会主席兼首席执行官
Avis
Il n’y a pas encore d’avis.